Terms and Conditions

  1. Definitions and force of the Agreement
    Everything without any exception - work, goods and services that Transeuro Leasing provides to their clients - is realized in accordance with the terms of this Agreement. Existing and restricting terms and conditions of the client would be null and void in accordance with this agreement. Being a trader, the client has the rights under the Labour Code, and the terms and conditions concerning the present purchasing agreement are also in force in case of future business partnership, even without further accurate stipulations. Deviation of the terms of the deal is allowable only when you have concluded an individual labour agreement. Single verbal arrangements gain legal power only after their written adoption by Transeuro Leasing. Transeuro Leasing has the right to change or make additions into the terms and conditions of the deal. Until the changes and additions concern time constraints, they are valid for all further agreements. If the changes and additions concern the present Agreement, they are considered to be accepted until the client has appealed against them in writing form within one month of receipt. In case the client within a month of receipt, has raised his objections, the parties of the Agreement have rights to dissolve the Agreement till the time the changes gain legal power.
  2. Types of agreements
    A labour agreement means an order to carry out some volume of work of the projects of high complexity. Distinctive features of a labour agreement are individual consents, consultations, conception and its further realization. Labour agreement also comes into use when fees or production time are subjects of agreement. The volume of work is determined in an individual labour agreement. A contract of work and labour means a set of orders for production of low complexity. The volume of work is determined in an individual labour agreement.
  3. Liabilities of Parties
    Transeuro Leasing shall faithfully and diligently fulfill conditions of this agreement and not disclose confidential information to third parties. To execute the agreement, Transeuro Leasing may engage subcontractors (from its staff or contract employees) who are within its authority. The client shall timely consider partnership proposals. First of all, it concerns data and documents necessary to fulfill an order. This is also true in case of the partnership cession to the third party. The parties shall only use and provide the information they are entitled to (copyright, patent and trademark rights, licensing law, and other incorporeal rights compliance). When claimed by the third parties because of the violation of the above mentioned rights and laws, the party shall inform another party about this in writing. The party of the agreement providing disputable data and documents, shall immediately dismiss charges against another party of the agreement. Parties of the agreement shall not use documents or other data violating existing rights and laws. The client shall provide Transeuro Leasing all contact information as well as its changes.
  4. Termine, Fristen, Abnahmen, Verzögerungen
    Sämtliche Zeit- und Terminangaben sind unverbindliche Erfahrungswerte, verlängern sich jedoch automatisch um den Zeitraum, den der Mandant bei der Mitwirkung im Verzug ist, zuzüglich einer angemessenen Anlaufzeit. Eine Terminvereinbarung für die Mitwirkung durch den Mandanten ist verbindlich. Kommt er in Verzug, verlängern sich Arbeitsfortschritts- und Fertigstellungstermine um denselben Zeitraum zuzüglich einer angemessenen Anlaufzeit. Für beide Parteien gilt daher, ein Verzug berechtigt erst dann zum Rücktritt vom Vertrag oder zu seiner Kündigung, wenn die andere Partei eine gesetzte angemessene Nachfrist nicht einhält. Transeuro Leasing ist jedoch von der Leistungspflicht in Fällen höherer Gewalt befreit. Als höhere Gewalt gelten alle unvorhergesehene Ereignisse sowie Ereignisse, deren Auswirkungen auf die Vertragserfüllung von keiner Partei zu vertreten sind. Dazu zählen insbesondere rechtmäßige Arbeitskampfmaßnahmen, auch in Drittbetrieben, behördliche Maßnahmen, Ausfall von Kommunikationsnetzen oder Gateways anderer Betreiber, Störungen im Bereich der Leitungsgeber, auch wenn diese Umstände im Bereich von Erfüllungsgehilfen oder Unterauftragnehmern auftreten. Fertig gestellte Werke oder Dienste werden zur Abnahme in elektronischer oder gedruckter Form zur Verfügung gestellt und der Mandant davon in Kenntnis gesetzt. Eine Leistung gilt als erbracht wenn Sie an den Mandanten abgesandt wurde. Das Risiko der Zustellung liegt beim Mandanten. Es steht ihm frei eine Versandart wie Einschreiben oder Kurierdienst zu bestellen. Alle Leistungen sind von einem Umtausch oder einer Rückgabe ausgeschlossen, da sie speziell für den Mandanten erstellt werden.
  5. Schedule times of the agreement, work acceptance, delays
    All dates and time constraints, without exception, are unrequired, empirical data, and they are prolonged automatically for the period of time demanded by the client in accordance with the agreement, including the time necessary for the production development. Determination of the client’s time of execution is obligatory. If the client delays execution, time constraints and time of production are prolonged consequently, taking into account the time necessary for the production development. Both parties have rights to recess from the contract, or to dissolve the agreement in case of non-compliance of another party with the legally fixed prolongation. However, Transeuro Leasing is released out of the time compliance obligation in case of outer interference. Outer interference presupposes unexpected development and accidents having consequences hazardous for the agreement implementation, but not resulting from the parties actions. There included legal actions for improvement of working conditions, governmental actions, data network breakdown, or other interwork problems among producers, electricity supply problems, if these circumstances prevent subcontractors to meet the terms of the agreement. Completed work and services are provided in electronic or printed version, and the client is notified about that. Service is considered to be rendered when it has been sent to the client. All delivery problems are considered to be the client’s problems. The client can choose a delivery type, for example, by a registered letter or mail and messenger service. Rendered services are not exchangeable and returnable, as they are done for the client exclusively.
  6. Haftung
    Einzig schriftliche Beratungen und Angaben sind verbindlich. Mündliche Beratungen sind grundsätzlich unverbindlich. Transeuro Leasing haftet voll für Schäden, die von ihr vorsätzlich oder grob fahrlässig verursacht wurden. Für mittlere und leichte Fahrlässigkeit haftet Transeuro Leasing nur, wenn es sich um die Verletzung einer Kardinalspflicht handelt. Gleiches gilt, wenn Erfüllungs- oder Verrichtungsgehilfen mit der Vertragserfüllung betraut sind. Die Haftung von Transeuro Leasing ist bei fahrlässiger Verletzung einer Kardinalspflicht der Art nach auf den Ersatz des vertragstypischen und vorhersehbaren Schadens und der Höhe nach wie folgt beschränkt: bei Personenschäden ist der Haftungshöchstbetrag auf den Auftragswert, höchstens aber auf € 100.000,- je Schadensereignis begrenzt. Bei Sach- und sonstigen Schäden ist der Haftungshöchstbetrag auf den Auftragswert, höchstens aber auf € 5.000,- je Schadensereignis begrenzt. Jegliche Haftung von Transeuro Leasing erlischt, wenn der Mandant mit einer Zahlung in Verzug ist. Transeuro Leasing ist in einem solchen Fall zur Einstellung aller Tätigkeiten berechtigt, gleich welche Konsequenzen dies für den Mandanten nach sich zieht. Bei der Auftragserfüllung haftet Transeuro Leasing für die Bearbeitung des Auftrages bis zum Versand. Transeuro Leasing haftet weder für die Versanddauer noch für die Zustellung. Die Wahl der Versandart obliegt dem Mandanten.
  7. Prices. Terms of payment. Delinquency
    All payments made via Transeuro Leasing are exclusive of taxes. The term of payment is 30 days. Transeuro Leasing starts an execution phase only after the receipt of payment. During the execution phase Transeuro Leasing does not forward any receipts. Unless payments are made, the client shall not have any claims in regard to services and work provided by Transeuro Leasing. Contrary to Transeuro Leasing’s claims, the client shall raise a claim only providing incontestable or valid in law documents. In case of any misprints or mistakes, all prices can be changed at any moment with any special notification about that. When providing services and operating on a continuous basis, Transeuro Leasing has rights to raise the price without any explanation of reasons. In such a case, the client has rights to dissolve an agreement. Transeuro Leasing has the right for a partial execution of an order. In case some required services and work undergo changes or not required anymore through the fault of a partner organization or because of legislative changes, Transeuro Leasing has rights to suspend rendering of corresponding services or to further provide them with corresponding changes. In this case, the client shall abandon the right for operating on a continuous basis. But he shall pay for the services provided as well as a final settlement.
  8. Liabilities of Parties
    Only written agreements are considered to be valid. Any verbal arrangements do not have legal force. Transeuro Leasing is fully responsible for damage as a result of negligence or willful misconduct. In case of negligence resulting in insignificant or average degree consequences, Transeuro Leasing is responsible for the damage only in case of violation of general obligations. The same is true in the case where the commitment of contract obligations are imposed on and the damage is caused by the trusted subcontractor or accomplice. In case of negligence, liability of Transeuro Leasing is established equal to the typical of the agreement extent of damage: depending on the occurrence resulting in damage, maximum extent of damage inflicted on an individual is limited by the order value, and cannot exceed 100.000,- Euro. Depending on the occurrence resulting in damage, in case of material damage or other types of damages, maximum extent of damage is limited by the order value, and cannot be more than 5.000,- Euro. Transeuro Leasing is not considered to have any liabilities in case of the client’s delinquency. Under the circumstances, Transeuro Leasing has rights to cease operations. While processing an order, Transeuro Leasing is considered to be responsible for it only until the order dispatch. Transeuro Leasing is not responsible for delivery duration. The choice of delivery type is imposed on the client.
  9. Contractual time and the procedure of the agreement termination
    The time constrains of a labour contract and a contract of work and labour are not fixed until they are determined in an individual labour agreement. If a labour contract or a contract of work and labour are terminated untimely, the agreed payment for the volume of work performed must be made immediately (a ratio of time spent to the total time of work is calculated). As, to fulfill an order, services of authorities and experts are enlisted, who cannot at the same time be engaged into other projects, the time is considered to be lost time. The client has to provide proofs that the damage is less. The premature termination of the agreement is not acceptable on the basis of changes in the agreement causing increased efficiency without additional calculations or provision of further personal data and documents. The agreement can be dissolved untimely when: suspension of agreement or indulgence is over. The volume of work performed must be paid for as the orders are being processed. All kind of work and rendered services are not exchangeable and returnable, as they are done for the client exclusively. In case of the client’s illegal actions, Transeuro Leasing has the rights to cancel fiduciary relationships and cease to provide services.
  10. Protection of confidential data
    Transeuro Leasing processes, saves and uses personal data of clients, as this information is required for execution, registration and changes of the contract relationships. Transeuro Leasing has the right to pass the necessary data for the execution of the contract to authorized accomplices or to the third parties (private person or enterprise) that provide the services. During such procedure special arrangements of protection of confidential data are made. None of the data can be passed to the third parties that do not have the right for it. According to legal provision, these data are saved at determined date (e.g., business correspondence, tax documents).
  11. Foundation of companies
    If any illegal actions are performed by the client, Transeuro Leasing reserves the right to cancel the fiduciary relationships and cease all administrative work. If the enterprise is found as anonymous, the client is also responsible for presenting the tax return and tax payments timely. Annual dues for the services of regulatory authorities should be paid within 12 months, starting with the month of incorporation. If the enterprise is dissolved before a new term of execution of the contract obligations, dues for the services of regulatory authorities are not taken. The dissolution of a company costs 490,- Euros. If the desirable name already exists or if it is not permitted due to any reasons, the client has to provide Transeuro Leasing with some alternative names. The order remains valid and the client will not have to carry any additional expenses.
  12. Conclusion
    The place of executing the commitments is the location of Transeuro Leasing. The only place of jurisdiction is Hamburg, Germany, as the client is a trader, that is a juridical person of civil rights or special public-law funds. For business relationships of the sides of the contract only American rights are valid. If some provisions in General Terms and Conditions and in an individual labour agreement are not valid, it does not concern the validity of the rest of the terms. Instead of an invalid term a valid one will be added that purposes the primary desirable financial aim. If any provisions are absent in the given General Terms and Conditions, the legal positions are valid, since the individual Labour contract is not appended.